正文 《短篇疾》 — 『笨蛋,我在』◎造花の距離感

正文 《短篇疾》 — 『笨蛋,我在』◎造花の距離感

不安定な想像にこの手で触れてみる(试着以这双手去触碰那不安定的想像)

关上水龙头,你停止不断放出热水的浪费动作,朝身前并不远的大镜子伸出手。

失くしたものはなんだっけ(我失去了的事物是什麽来着呢)

镜面是冷硬的,在这刺人的寒冬雨夜里冰的刺骨,你却朦胧着双眼不断抚摸着、带有血丝的苍白手指流连不去。

许是蒸气害的,你总觉得红肿的双眼有些刺痛。

那和当时相仿的模样,相似的艳红。

痛い痛い痛い(好痛好痛好痛)

你张嘴,有些无力的想开口说些什麽,却发不出任何声音。

谁かの最爱になれずに枯れていく(无法成为任何人的最爱而枯竭凋零)

无声看着海蓝色眸子再次染上了赤红,你和镜中的自己同时跌坐在地。

洁白的磁砖地板,晕开了同样的色彩,像在占据那双大海般双眼般开始蜿蜒,怵目惊心。

白衬衫换了个颜色。

你看着那牵引自己全数心神的眼睛缓缓阖上,对方扯扯嘴角似乎是想笑,在无果後张口一字一字地说了些什麽。

欲しいものはなんだっけ(我想要的是什麽来着呢)

像是看默剧似的,即使没有半点声响你还是被吸引了──即使你和他从来不看默剧,向来只有他陪着你打球、爬山,偶尔出个门租搞笑片。

没学过唇语的你,无师自通的知晓对方说了些什麽,水蒸气爬上脸颊莫名凝结,顺着地心引力落下,破碎在地板上。

『我会陪着你。你不用再逞强的笑,也不用再一个人独自流泪了。』

痛い痛い痛い(好痛好痛好痛)

你看着他吃力的睁眼,习惯性咧嘴露出笑容,依旧默不作声地看着对方说话。

他说喜欢你的笑容,所以你再次扯扯嘴角,献上更加灿烂的笑脸。就算脸颊已经僵硬了、笑不出来,你还是笑着。

你突然觉得视线异常模糊,开始怪罪水蒸气,却没有後悔放了一整浴室的热水,只是等着他像往常一样轻揉你的头。

生きたくも死にたくもないの(不想活下去亦不想死去呢)

你试着开口询问对方怎麽了,喉咙却紧涩的发不出声响。

透明に溺れて(沉溺在透明之中)

テノヒラに余るほどのこの悲しみを舍てたい(想要舍弃那份无所适从的悲伤)

他朝镜中的你抬起手,途中莫名顿了顿,还未做任何事便提前放下。

你眨眨眼,试着看清对方的笑容,突然间发现原来水蒸气是咸味的。

生きたくも死にたくもないの(不想活下去亦不想死去呢)

看着镜中的自己开口询问,听着他慢声回答,你开始觉得时间过得太漫长。

哀しみが零れて(流露出阵阵哀痛)

你想和对方说“不脏的”,却深怕他的影像如人鱼化为泡沫般成了泡影。

テノヒラに余るほどのこの悲しみを忘れたい(想要忘记那份无可是从的悲伤)

你知道自己很渴望对方的触碰,却没办法移动手指主动碰触他。

你知道对方是温热的,像个暖炉。

头一次,你觉得自己像个懦夫。

暧昧な感情に委ねて壊れていく(委身於暧昧的感情而逐渐腐朽)

本当のココロはなんだっけ(真正的心灵是怎样来着呢)

期待对方再次牵起你的手,对你说“我们走吧”,带着你回家。

你发现,自己居然开始怀念那阴冷潮湿黑暗角落,那曾经的暴打施虐。你本该憎恶惧怕的。

痛い痛い痛い(好痛好痛好痛)

你强烈渴望牵到对方的手、感受对方的体温。

终於鼓起勇气朝对方伸手的刹那,你只能眼睁睁看着对方被抬进纯白色的车里,指腹触碰到的,是冰冷无生机的死白,而非你所熟悉习惯的体温。

想いも届かず(思念无法传达的到)

愿いは溶けていった(愿望不断融化)

欲しいものを失って(失去想得到的事物)

你有些茫然的看着车影远去,不明白为什麽对方要离开。

──说好的两个人一起呢?

痛い痛い痛い(好痛好痛好痛)

是谁,背对着阳光和自己勾小指,笑着承诺说永远不会离开的?

痛いよ(好痛啊)

你扯扯嘴角试着微笑,脑中的晕眩感让你有些力不从心。

你彷佛听到了脚边水果刀的冰冷嘲笑。

「どうして生きてるの」ねぇ(「我是为何而活呢」呐)

分からないよ(我不知道啊)

你看见了通往秘密基地的小径终点,那棵苹果树下多了块黑色石头,却想不起来那是什麽。

悲しみも苦しみも全部(悲伤也好痛苦也好一切)

失くしてしまいたい(想要消除掉呢)

不知何时散去的乌云再次盘据整片天空,遮去了你最爱的那抹蓝。

移开视线的你,看见了黑石後方成片的紫罗兰,像是被染上赤红的他。

言の叶に溺れていくから息さえ出来なくて(因为沉溺於言语之中就连呼吸也无法做到)

生きたくも死にたくもないの(不想活下去亦不想死去呢)

你好像看见了,曾经对方挡在你身前替你挨打,他的背影。

透明に溺れて(沉溺於透明之中)

テノヒラに余るほどのこの哀しみを忘れたい(想要舍去那份无所适从的悲伤)

雪白的衬衫逐渐布满讨人厌的红。

你想起了自那以後哭着说要讨厌红色的自己。

那舍弃了黑暗和血腥,被带领着站在阳光下、笑得灿烂的你。

生きたくも死にたくもないの(不想活下去亦不想死去呢)

眼前的他逐渐被打翻墨瓶的浓雾吞噬,你睁大双眼想再次找出对方身影,却徒劳无功。

你想起了对方时常挂在嘴边的“喜欢你的笑容”,於是你扯扯嘴角试图微笑,却已无气力扬起弧度。

さよならを忘れて(忘却告别)

昏沉的望着逐渐晕开红色的镜子,你吃力地想抬起手触碰,脑中回荡的,还是那抹蓝。

透明な歌を歌えるほど(想要如能歌唱出透明的歌那般)

你有些茫然的动了动手指,不太明白为什麽掌中的温度是微凉的。

恍惚间,意识模糊的你似乎看见了对方的身影。

同样的白衬衫,同样的温暖笑容,同样宛若大海包容万物的双眼。

还有那孰悉的──

君に爱されていたい(被你爱着)

『笨蛋。』笨蛋,『我在。』我在──

#

※紫罗兰花语:小心翼翼守护的爱。以及想念你、在梦中爱你。

鲜血的红加上泪水的蓝。

基本上可以当作「雨」的後续。

如果您喜欢,加入书签方便您下次继续阅读